首页>>所有
【二十四谜品】深挚第十四(顽石斋)
发表日期:2016-2-15 17:33:47 阅读人数:487添加收藏

情虽一字,来去堪伤。沧海水阔,巫山云长。
寒衣线密,家书墨香。知音俞钟,鸡黍范张。
三年碧血,满地清霜。如葵之倾,如炬之殇。

  《文心雕龙》说:“故情者,文之经;辞者,理之纬;经正而后纬成,理定而后辞畅,此立文之本源也。”灯谜作为一种文学艺术形式,情感同样是其灵魂和命脉。善制者,或借典抒胸臆,或拟文摹深情,一面一底,不过寥寥十余字,竟能写出对家国的赤忱、对故乡的思念、对父母的感恩、对爱人的依恋,笔笔如刀,催人泪下。这样的灯谜,以谜陈情、以谜寄情、以谜传情,阐发谜作者自身的情感之外,更会引起猜射者欣赏者强烈的情感共鸣。

  1

  “为什么我的眼里常含泪水”(5字围棋名词)迷你中国流
  作者:林敏(谈笑周郎)
  注释
  谜面出自艾青诗作《我爱这土地》:“为什么我的眼里常含泪水?因为我对这土地爱得深沉……”谜底是围棋布局的一种,因与小版的“中国流”(中国棋手陈祖德九段首创)相似而得名。别解为“是因为迷恋你中国啊,我才流下眼泪。”
  评析
  《我爱这土地》作于1938年,彼时的中国大地正经受着无情战火的肆虐。艾青以鸟作喻,用“嘶哑的喉咙”发出悲愤的怒吼,把与这片土地生死相依的情怀写进短短的诗篇,把对这片土地真挚深沉的热爱化成满眼的泪水。这份情感源自民族的苦难,源自时代的悲壮,因而格外真诚、格外动人。周郎一定是在诗中读到了感动,又在棋局里找到了灵感,居然用“迷你中国流”五字翻译出这句诗,也诠释出这份执着、坚贞的热爱。而最打动读者的,却是那个“你”字。艾青的诗作里只有“我”,周郎却在谜底里平添了一个“你”字相呼应。这一声“你”,是拥有时铭心刻骨的倾诉,是分别后自言自语的呢喃,是想念时涌自心底的呼唤,是痛失后有泪如倾的领悟。问答体灯谜,昔有传世佳谜“问君能有几多愁(成语)对答如流”,上下呼应,设喻灵动;今有周郎佳作“迷你中国流”,用情深致,笔墨曲折。两谜同以“流”为题,一古典一现代,一婉转一沉郁,一纤巧一浓烈,一轻盈一厚重,却皆是一“流”之佳作,可并悬于殿堂之上,供后来者观瞻学习、揣摩把玩。

  2

  石作枕头草作床,受苦她也不在乎(食物)蘑菇
  作者:李创龙(杏花雨)
  注释
  “枕头”为“木”,“草”即“艹”,石+木+艹+床=蘑。“她也不在乎”,即“她”中的“也”不在了,剩“女”,再接受一个“苦”字,为“菇”。合为“蘑菇”。
  评析
  “宝剑锋从磨砺出,梅花香自苦寒来。”苦难是人生的试金石,苦难是成功的催化剂,苦难是炼金的烈火,苦难是上帝的礼物。在苦难中砥砺品质,英雄会百炼成钢;在苦难中坚守爱情,爱情会完美升华。这份苦难到了杏花雨笔下,变成了一条朴素无华却感人至深的谜面。前句七字,取四个字素组合成“蘑”;后句七字,以一增一减组合成“菇”,拟面纯任自然,不假锤炼;扣合增减有度,脉络分明,着笔看似白描,却有无限感怆,实已臻离合谜的至高境界。而面句所描述的,分明是苦守寒窑矢志不移的王宝钏,是绝情谷底孤独等候的小龙女,是为爱下凡甘受清贫的七仙女,虽然草床石枕,虽然露宿餐风,但为了那一句不离不弃的誓言、那一次爱人肩头的痛哭、那一生白头到老的相守,等得再久、受再多苦,她也都不会在乎。所谓“愁苦之音,以华贵书之”,十二分艰辛、十二分苦楚、十二分深情,杏花雨写来却这般素雅高洁、这般从容淡定,扣合又这般不施藻饰、这般洗却铅华。谜人之笔,如是如是。

  3

  心化磁石,每指南方(称谓)慈母
  作者:陈继耿(天涯)
  注释
  谜面化用文天祥《扬子江》诗句:“臣心一片磁针石,不指南方不肯休”。“磁”中化去“石”,为“兹”,再连上“心”,为“慈”。“每”的下方(“南方”)为“母。合为“慈母”。
  评析
  1276年的仲春,扬子江上。文天祥站在船头,望向南方。山河破碎,帝国的命运如同这狂风骤雨中的客船,飘摇无定。而文天祥却是那么的意志坚定,临患不移、就死如归。南方,有指引前进方向的灯火,有事关生死存亡的大义,有延续脆弱国脉的希望。“南人无如天祥者。”这是民族的脊梁,值得我们永远尊敬。2003年的初夏,五羊城内。天涯捧着《指南录》,望向南方。谜人的视角总是独特的,“臣心一片磁针石”,这心和磁石,却幻化成了“慈”;“不指南方不肯休”,每指向南方,却演变成了“母”。南方,有浑然天成的化典,有干净简洁的离合,有深挚高远的情怀。不知天涯做此谜时心中所思所想,究竟是民族的正义,还是母亲的呢喃?或许,这二者所寄托的,本就是同一种深沉的爱。2015年的冬夜,顽石斋中。我坐在书桌旁,望向南方。品谜,读史,想自己。我的心又何尝不是一片指向南方的磁针石呢?南方,有我念兹在兹的故乡田园,有我温暖美好的童年记忆,更有我日夜牵挂的老父慈母。一念及此,泪流满面。

  4

  来世枝头共化蝶(字)虫
  作者:陈洪庆
  注释
  此谜使用“叫入法”,即谜底的字,加上(“来”)一个“世”,一个“木”(“枝头”)后,变成“蝶”字。蝶-世-木=虫。
  评析
  洪七公曾经说过:“真正的烹调高手,愈是在最平常的菜肴之中,愈能显出奇妙功夫,这道理与武学一般,能在平淡之中现神奇,才说得上是大宗匠的手段。”美食如此,武学如此,灯谜亦如此。越高明的灯谜,往往扣合越是简单,不过一二离合、三四笔画,一望即知,一点即透,思之却余韵无穷。譬如“他去也,怎把心儿放”“白首雄心志不移”“织杼半融读书声”等等,均是此类佳作,令人过目难忘。陈洪庆先生的这条“虫”谜又为这一论断再添一条注解。作者取材于梁祝故事,将无限深情蕴于寥寥七字之中,拟面不晦不琢,扣合不蔓不枝,看似毫不吃力、平淡无奇,却写尽梁祝爱恋之深、离别之痛、誓言之诚、盼望之切,诚直指人心之作也。叹曰:红枝袅袅,粉蝶翩翩。所谓佳谜,方寸之间。

  5

  “一片望乡情,尽付水天处”(金庸小说人物冠称谓,3+2)大和尚觉远
  作者:李冲(八哥看铺)
  注释
  谜面出自日本诗人阿倍仲麻吕《望乡》:“卅年长安住,归不到蓬壶。一片望乡情,尽付水天处。”阿倍仲麻吕(698—770年),中文名晁衡,日本著名遣唐留学生。谜底中的“觉远”为金庸小说《神雕侠侣》中少林僧人,张三丰之师。谜底由“大和尚/觉远”断读为“大和/尚觉远”,“大和”为“日本”之代称,谜底别解为“日本还觉得很遥远”。
  评析
  一千多年的中日关系史中,有侵略与抵抗,有统治与征服,有贸易与朝贡,也有学习与交流。阿倍仲麻吕就是为中日文化交流做出过杰出贡献的一位日本人。李白是阿倍的好友,他在误闻阿倍死讯时作了一首《哭晁卿衡》:“日本晁卿辞帝都,征帆一片绕蓬壶。明月不归沉碧海,白云愁色满苍梧。”而阿倍读到此诗,感念李白情谊,更想起自己旅居长安三十年,遥望渺茫水天外的故乡大和,百感交集之际写下了这首《望乡》。中国人也罢、日本人也好,既然一衣带水、同文同种,那对朋友、对故乡的情感,其实也都是一样的。八哥用一个“远”字,写透了这份乡思之情,所谓“眼前循山一径,行水片帆,乃至目极不到,即是天涯”。在灯谜中以“大和”扣“日本”并不少见,我就曾做过“鬼子好战这事,还得常常念叨(宗教称谓二)大和尚、武当老道”,只不过略见机巧尔,而同样是“大和尚”,八哥却巧用一段典故,赋予无限深情,读来令人嗟叹、令人感伤。

  6

  邓稼先,一生苦心造两弹(12笔字)释
  作者:罗育辉(青松)
  注释
  “邓”“稼”二字之“先”,分别为“又”“禾”;“一生”即为“一”;“苦心”为“十”;“两弹”为“丷”(象形两个点);又+禾+一+十+丷=释。
  评析
  儿子的小学要求背诵社会主义核心价值观,我觉得这12个词都是好词,但这种死记硬背的办法未免过于僵化,于是决定每一个词给他讲一个故事。“富强”我讲的是李鸿章和晚清中国的故事;“平等”讲的是小马丁·路德·金和黑人民权运动的故事;“法治”讲的是威廉一世与波兹坦老磨坊的故事;“和谐”讲的是张英和六尺巷的故事。唯有“爱国”的故事,颇费思量。古今中外历史上爱国的人物和事迹太多,到底讲谁呢?思来想去,我决定给儿子讲邓稼先和两弹一星的故事。邓稼先和以他为代表的两弹一星元勋们,他们的爱国不是保家卫国、血战沙场,不是宁死不屈、视死如归,而是无私的奉献、艰苦的忍耐、勇敢的攀登。这样的爱国,可能不够轰轰烈烈,但一样深挚而动人。青松以邓稼先故事拟出离合谜面,寓形于义,化典为无。“先”字之别解,如轻指拈花,把握恰到好处;“两弹”之象形,似隔空取物,变化妙趣无穷。面句朴素简单,看上去既无排山倒海之势,亦无曲径通幽之奇,却于平实中见深重、于普通中见奇崛、于冷静中见热忱,一如邓稼先先生苦心奉献的一生,默默无闻,功名不著,心中却蕴藏着对祖国无比深挚的爱,留给我们的,则是惊天地泣鬼神的力量。

  7

  “热泪欲零还住”(5字口语)有点不落忍
  作者:捕风汉子(束洪波)
  注释
  谜面出自毛泽东词《贺新郎·别友》:“眼角眉梢都似恨,热泪欲零还住。”谜底中的“不落忍”为北方方言,“不忍心”之意,“落”读“lào”音。谜底中的“点”别解为“泪水点点”,“落”改读为“luò”,整句断读为“有/点/不落/忍”,别解为“眼中有泪水点点,却不落下来,强忍住”。
  评析
  这首词正式发表的版本完成于1973年,里面有“要似昆仑崩绝壁,又恰像台风扫寰宇”这样的句子,体现了睥睨一切的帝王之气。这样的句子与“眼角眉梢都似恨,热泪欲零还住”连在一起,无论情感还是技法,都实在不匹配。于是做些考证,发现1923年的最初版本里,崩绝壁扫寰宇那句原本是“我自精禽填恨海,愿君为翠鸟剿珠树”,而“算人间知己吾与汝”后面接的不是“人有病,天知否”,而是“曾不记:倚楼处?”;这首词也不叫什么《别友》,而是《赠杨开慧》。这就对了!那一年,毛泽东30岁,杨开慧22岁,不过是两个热恋中的年轻人。“汽笛一声肠已断”,分别让毛泽东满怀悲伤,却又只能强忍眼泪,“热泪欲零还住”。这样的情感,与英雄无关,与革命无关,和柳永的“执手相看泪眼,竟无语凝噎”一样,无非是感情的自然表达,来自人性、发自肺腑。汉子许是读懂了这份真挚,用别样的方法进行了表达,“热泪”化为“点”,“欲零”即是“不落”,而一个“忍”字,生动地照应了“还住”,按面裁底,语序精确,妥帖沉着,情感饱满。区区数字,画出了毛泽东“无情未必真豪杰”的一面,谜发于情,情融于理,可称情理兼到之佳作。

  8

  远行之际,多少叮咛,多少泪水(12笔字)睆
  作者:天涯(陈继耿)
  注释
  “远行之际”,即“远”字中去掉“之”字,剩“元”。“多少叮咛”,即多出来一个少了“叮”字的“咛”字,为“宀”;同理“多少泪水”为“目”。合为“睆”。
  评析
   此谜之佳处,离合倒在其次,出彩尽在谋面。据天涯说,原作为“远行之际叮咛切(字)完”,为求丰富,增改成如今的样子。天涯笔下的“多少叮咛,多少泪水”,也正是《诗经·陟岵》里父母兄长“予子行役,夙夜无已”的嗟叹,是孟郊之母“临行密密缝”的游子征衣,是朱自清记忆中父亲“青布棉袍黑布马褂的背影”;是送女出嫁唠唠叨叨说个没完,又感叹“别离在今晨,见尔当何秋”的韦应物;是机场里目送儿子远去,“用眼睛跟着他的背影一寸一寸往前挪”的龙应台。于我,是25年前离家求学时母亲写下的那篇《儿子将远行》。我们都曾是远行的游子,我们也都会是游子的爹娘。我们都曾觉得父母的叮咛太啰嗦,我们也会在子女面前变成唠叨的父母。还是龙应台说得好,“所谓父女母子一场,只不过意味着,你和他的缘分就是今生今世不断地在目送他的背影渐行渐远。你站立在小路的这一端,看着他逐渐消失在小路转弯的地方,而且,他用背影默默告诉你:不必追。”

  《二十四谜品》之正文会陆续在本公众号(微信号:stone7676)刊出,有兴趣者可点标题下方蓝字“顽石斋”订阅,或关长按下方图片识别二维码进行关注。

  【编者按】经过王磊先生授权,中华灯谜文化网将陆续推出王先生历经十年,用心品读的佳谜感悟——《二十四谜品》,敬请谜友们关注! 

 


“顽石斋”微信公众号

 

原文地址
【二十四谜品】谐趣第十三

 

网友评论

更多

友情链接

闽ICP备13010859号
Copyright © dengmicn.com All Rights Reserved
灯谜文化网 版权所有
Email:963694202@qq.com